Most viewed


PERSONAL PRONOUNS + POSSESSIVES

Vamos a ver la diferencia entre los Possessive Pronouns (pronombres posesivos) y los Possessive Adjectives (adjetivos posesivos) porque es un temita que confunde, y No wonder! (no me extraña)…

Para saber la diferencia de algo, primero debemos conocer qué es cada cosa. Veámoslo:

¿Qué es un pronombre?
Los pronombres son palabras que hacen referencia a otras palabras ya nombradas o que se dan por hecho. SUSTITUYEN A UN NOMBRE.

Por ejemplo, un pronombre sujeto (Subject Pronoun):
  • I asked David to come to the party but he was ill.
I he son pronombres que hacen la función de sujeto.

Como vemos, y esto es súper importante, los pronombres sustituyen al nombreRecuerdasustituyen, sustituyen, sustituyen, sustituyen.

Pasa exactamente lo mismo con los pronombres posesivos
sustituyen al nombre (el cual ya es conocido o no necesita repetirse):
Sujeto
Pronombre Posesivo
I
Mine (Mío)
You
Yours (Tuyo)
He
His (Suyo-de él)
She
Hers  (Suyo- de ella)
It
Its (Suyo- neutro)
We
Ours (Nuestro/a)
You
Yours (Vuestro/a)
They
Theirs (De ellos)







  

I like your shoes. Do you like mine?

Me gustan tus zapatos. ¿A ti te gustan los mios?
Para evitar repetir “shoes“, mine lo sustituye.

Hasta ahí ningún problema, porque es exactamente igual que en español. Prueba a traducir las siguientes frases:
She likes my shoes. Do you like hers?This book is mine, not yoursYesterday I bought a new lamp but Sonia thinks is hers 

Y ahora al revés:Esta casa es suya (de él)Estos libros son nuestrosAquellos animales son suyos.

En principio está claro que los pronombres posesivos sustituyen al nombre. En las frases anteriores no es necesario repetir libro, zapatos, casa, o lo que sea…el pronoun nos da la solución.

Adjetivos posesivos

Para empezar tenemos que tener clarito qué es un adjetivo y para qué sirve. Los adjetivos NO sustituyen a un nombre, sino que lo acompañan. Repitamos todos juntos:

Pronombre sustituye, adjetivo acompaña
Pronombre sustituye, adjetivo acompaña
Pronombre sustituye, adjetivo acompaña
Pronombre sustituye, adjetivo acompaña
Pronombre sustituye, adjetivo acompaña
Pronombre sustituye, adjetivo acompaña

No estoy intentando ser patronising (condescendiente) ni tratar a nadie como tonto, ¿eh?, lo que pasa es que sé por experiencia lo confusos que pueden resultar los pronombres y adjetivos si no se tiene una base gramatical firme.

Así que lo volveré a repetir para que no se te olvide never ever:
Pronombre sustituye, adjetivo acompaña
Por tanto, un adjetivo acompaña a un nombre:
    • La mujer alta
    • El palomo cojo
    • Un relajante café…
Y ahora veamos los adjetivos posesivos y comparémoslos con los pronombres:
Sujeto
Adjetivo PosesivoPronombre Posesivo
I
My (Mi)Mine (Mío/a)
You
Your (Tu)Yours (Tuyo/a)
He
His (Su-de él)His (Suyo/a-de él)
She
Her (Su- de ella)Hers (Suyo/a- de ella)
It
Its (Su- neutro)Its (Suyo- neutro)
We
Our (Nuestro/a)Ours (Nuestro/a)
You
Your (Vuestro/a)Yours (Vuestro/a)
They
Their (De ellos)Theirs (De ellos)











Lo primero que notamos es que en la primera columna, la primer persona de un adjetivo es my (mi) y de un pronombre es mine(mío/a).

1. ADJETIVOThis is my houseEsta es mi casa (a lo Pantoja)
2. PRONOMBREThis house is mineEsta casa es mía (no dices: “esta casa es mi casa”, a menos que quieras enfatizar, claro, pero ese es otro tema…)

En el primer ejemplo, my acompaña a house, sin embargo en el segundo ejemplo mine sustituye a house.

Otra diferencia que vemos entre el pronombre y el adjetivo posesivo es que a los pronombres se les añade una “s”, menos a mineits y his (no dirás hiss :-p)

Entonces, toca recordar:
Los pronombres, que SuStituyen, tienen una S.

En el siguiente ejemplo:
    • Frank found his passport but Mary couldn’t find hers.
Frank encontró su pasaporte pero Mary no pudo encontrar el suyo.
His es un adjetivo, ¿por qué lo sabemos con tanta seguridad? Very easy, porque acompaña a un nombre: “passport” mientras que hers es un pronombre porque no acompaña a nada sino que sustituye al nombre.

Bueno, espero que haya ayudado. La siguiente imagen resume los pronombres personales (Sujeto y Objeto) y los posesivos.

EXPRESSING THE FUTURE
(WILL - GOING TO - PRESENT CONTINUOUS)


Un error común que hacen los hablantes de español es usar will siempre que se refieren a una acción del futuro.  Sin embargo, will probablemente es lo que se utiliza menos para hablar del futuro en ingles.  Veremos cómo y cuándo usar willam/are/is going to + infinitive y el presente continuo (I’m working, He’s coming, etc).

Will

NUNCA uses will para referirte a algún tipo de plan. Will se usa más para acciones y decisiones espontáneas, además de peticiones, promesas, posibilidades y probabilidades del futuro.  A continuación explico cada uno de estos usos:

a) Peticiones
Además de “Can you…, please?”, se utiliza Will en lugar de Can para pedir algo.
Will you help me, please?
¿Me ayudas, por favor?

Will you come with me, please?
¿Vienes conmigo, por favor? / ¿Me acompañas, por favor?


b) Decisiones espontáneas,
Cuando se transmite una idea que no se ha decidido anteriormente y que sólo se le ocurre a quien habla en el momento, se utiliza will, o más comúnmente, la forma contraída: ‘ll.
Piensa en cuando suena el teléfono:
Lo cojo yo.
I’ll get it.

O cuando alguien te pide un favor:
Ningún problema; lo hago / lo haré más tarde.
No problem; I’ll do it later.

En las situaciones a & b se utiliza mucho el presente en español pero will (o; ‘ll) en inglés.

c) Frases condicionales (1st conditional).  
Como en español, se utiliza el presente simple después de si/ifcuando/whenen cuanto / as soon as, etc. y el futuro simple en la otra parte de la frase, por ejemplo:
Si llueve, no saldremos.
If it rains, we won’t go out.

Lo haré cuando tenga tiempo.
I’ll do it when I have time.

En cuanto reciba el paquete, te diré algo.
As soon as I get the parcel, I’ll let you know.


d) Posibilidades
Utilizar will con maybe o perhaps (quizás, tal vez, a lo mejor, igual) es una manera de expresar posibilidad en el futuro, por ejemplo:
Quizá iré al cine esta noche.
Maybe I’ll go to the cinema tonight.

Igual te llamarán mañana.
Perhaps they’ll call you tomorrow.


e) Predicciones y probabilidades
Se utiliza will para hacer predicciones en inglés, muchas veces junto con el verbo think, por ejemplo:
Who do you think will win?
¿Quién crees que ganará?
I think the economy will improve next year.

Creo que la economía mejorará el año que viene.
I don’t think they’ll come.
No creo que vengan / Creo que no vendrán.


FíJATE que también se utiliza will con don’t think aunque en español se utilice el presente del subjuntivo.

f) Promesas, por ejemplo:
I promise (you) I’ll help them.
Te prometo que los ayudaré.

We promise (you) we’ll visit you next year.
Os prometemos que os vistaremos el año que viene.


No obstante cuando se trata de algún tipo de plan, algo ya pensado y/o decidido antes de hablar, no se utiliza will sino am/are/is going to + infinitivo o el present continuous.

Going to

Se usa going to para planes e intenciones del futuro.  Se trata de planes que ya tienes en la cabeza aunque los datos precisos de cuándo y dónde no se hayan concretado.

Por ejemplo:
I’m going to watch a dvd this evening.
Voy a ver un dvd esta tarde (noche).

No se ha fijado la hora exacta en la que voy a verla, será cuando me apetezca o cuando me venga bien.

David’s going to paint the living room this weekend.
David va a pintar la sala este fin de semana.

No se ha fijado la hora exacta en la que empezará.

Un buen ejemplo de cuándo usar going to es en esta época del año cuando se hacen los propósitos de Año Nuevo.  Los propósitos son cosas en las que has pensado y cosas que tienes la intención de hacer, mejorar o cumplir.  

Por ejemplo:
This year I’m going to improve my English.  I’m going to read interesting blogs about the English language and I’m going to read a newspaper article and watch a news report every day.
Este año voy a mejorar mi inglés.  Voy a leer blogs interesantes sobre el idioma inglés y voy a leer un artículo de prensa y ver un reportaje de noticias cada día.


Además, se puede utilizar going to en lugar de will para hacer predicciones si tienes más seguridad del resultado o si existe algún tipo de evidencia para reforzar lo que se dice.

Por ejemplo:
I think it will rain later.
Creo que lloverá más tarde.
Es mi opinión, es una sensación que tengo.


I think it’s going to rain later.
Creo que va a llover más tarde.
Basado en evidencia: hay muchas nubes oscuras, el viento va en aumento.

Ir a este Sway

THE PAST SIMPLE

El pasado simple se utiliza para referirse a acciones que se completaron en un período de tiempo anterior al presente. En el pasado simple, el proceso de realizar la acción no es importante. Lo que importa es que la acción se completó en el pasado. La acción pudo haber sido en el pasado reciente o hace mucho tiempo.

Entonces, comencemos a aprender el Pasado Simple, uno de los tiempos más comunes al hablar en inglés, aquí te presentamos algunos puntos que debes prestar mucha atención.

USO DEL SIMPLE PAST

  • El pasado simple se usa para acciones que comenzaron y terminaron en un momento específico en el pasado. También es posible utizar el pasado simple en una oración sin especificar un tiempo, pero debe haber quedado claro previamente que el hablante se refiere a un período terminado.

I saw a movie last week. 

  • El pasado simple se usa para describir varias acciones que se completaron en el pasado.

I finished work, walked to the beach and met my friends.

  • El pasado simple se usa para describir un proceso que comenzó y terminó en el pasado. En este caso, el proceso de la acción es largo y se utiliza al especificar períodos de tiempo como "todo el año" o "todo el día".

I lived in Italy for five years.

  • El pasado simple también se puede usar en oraciones que describen hábitos pasados. Estas oraciones tienen el mismo propósito que la expresión "solía". Debe quedar claro en este tipo de oraciones que la acción mencionada es un hábito. Las expresiones de tiempo como siempre, a menudo, generalmente y nunca se pueden usar para subrayar esto.

I often played football when I was a young man.

Forming the Simple Past

past simple tense

Oraciones afirmativas en pasado simple

En oraciones afirmativas, el orden de las palabras es sujeto + verbo y la forma del verbo en pasado simple es la misma para todos los sujetos (with the exception of ‘to be’ – was/were).

Subject + past simple + object

Por ejemplo:

I played football yesterday.

He saw his family last week.

I was in France in June.

LIST OF IRREGULAR VERBS
Aquí os dejo la lista que os he comentado en clase. La podéis consultar directamente o descargarla pinchando en la imagen.
 
http://www.english-area.com/paginas/irregulares.pdf

THERE IS/ARE

We use there is and there are to say that something exists. If you click on the image below, you'll read about it and its usage. Off we go!

Once you've read about it (and understood it), remember that the next step is going to the other section, that is, HOMEWORK, to put everything you've studied into practice.

+info

HOW MUCH / HOW MANY
We continue checking new stuff. This time, we'll see the difference between How many and how much. You'll realise there will not be "many" problems, and that learning it will not be too "much" trouble.



LA HORA EN INGLÉS

Find a lesson via Quizziz HERE!

Preguntar la hora:

Estas son unas opciones para preguntar la hora en inglés:

1. What time is it?
2. What’s the time?
3. Have you got the time?

Decir la hora:

Para dar la hora podemos usar una de las siguientes expresiones:

1. The time is three o’clock.
2. It’s three o’clock.
3. Three o’clock. (sólo dar la hora)
  • Set the clock: ajustar el reloj, cuadrar el reloj.
  • What time is it?: ¿qué hora es?
  • What time is the meeting?: ¿a qué hora es la reunión?
  • What time is the lesson?: ¿a qué hora es la lección?
  • In the morning: en la mañana.
  • In the afternoon: en la tarde.
  • For half an hour: por media hora.
  • For an hour: por una hora.
  • Minutes: minutos.
¿Queda entendido? Pues vayamos a la sección "HOMEWORK" y practiquemos.

GIVING DIRECTIONS


Normally, when you ask for directions, you won't fully understand the reply, just try to remember the first two or three things they say.

List of phrases for giving directions

  • Go straight ahead.
  • Turn back./Go back.
  • Turn left/right.
  • Go along …
  • Cross …
  • Take the first/second road on the left/right.
  • It’s on the left/right.
  • Go past.
  • The easiest way is to …
  • The best way is to …
  • It’s on the corner
  • It’s in the middle of the block.

List of phrases for asking for directions

  • How can I get to …?
  • Where is the …?
  • How far is the … from the …?
  • Is there a … around here?
  • Could you tell me how to get to …?
  • How do I find …?
  • Pardon me, I’m lost. how do I get to …?
  • Which is the best way to …?
  • Could you direct me to …?
  • Which way do I go to get to …?
  • What’s the best way to …?
  • Excuse me, do you know where the … is?
  • Is this the right way for …?
PRESENT SIMPLE

CARDINAL AND ORDINAL NUMBERS

Cardinal Numbers

Cardinal numbers are primary numbers – that means that they show how many of something there are. These cannot be fractions or decimals, but have to be whole, counting numbers. These include one, two, three, four, five, six, etc.

Ex. Charlie has two (2) cats.

Ordinal Numbers
An ordinal number is used to show the order of something, or the place of that thing in a list. These include first (1st), second (2nd), third (3rd), fourth (4th), fifth (5th), sixth (6th), etc.




Leave a Reply

Subscribe to Posts | Subscribe to Comments

- Copyright © SopebiAntonio - Date A Live - Powered by Blogger - Designed by Johanes Djogan -